Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Schlag | |||||||
| sich schlagen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| schlagen (Verb) | |||||||
| schlagen (Verb) | |||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Hours do not strike for a happy man. | Dem Glücklichen schlägt keine Stunde. | ||||||
| at one fell swoop | auf einen Schlag | ||||||
| Shake on it! | Schlag ein! | ||||||
| by the strike | mit dem Schlag | ||||||
| a slap in the face also [fig.] | ein Schlag ins Gesicht | ||||||
| a kick in the teeth also [fig.] | ein Schlag ins Gesicht | ||||||
| a flop | ein Schlag ins Wasser | ||||||
| a non-event | ein Schlag ins Wasser | ||||||
| a real blow | ein Schlag ins Kontor [fig.] | ||||||
| a serious blow | ein Schlag ins Kontor [fig.] | ||||||
| a nasty shock | ein Schlag ins Kontor [fig.] | ||||||
| a kick in the teeth [fig.] | ein Schlag ins Kontor [fig.] | ||||||
| a terrible blow | ein Schlag ins Kontor [fig.] | ||||||
| a let-down | ein Schlag ins Wasser [fig.] | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in one fell swoop | auf einen Schlag | ||||||
| at one go | auf einen Schlag | ||||||
| at a stroke | mit einem Schlag | ||||||
| at one blow | mit einem Schlag | ||||||
| at one stroke | mit einem Schlag | ||||||
| at a single blow | mit einem Schlag | ||||||
| holus-bolus (Amer.) [coll.] archaic | auf einen Schlag | ||||||
| whereby adv. | durch den | ||||||
| instead adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| on the stroke of five | Schlag 5 Uhr | ||||||
| Cytherean adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| perinatal adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which pron. | der, die, das | ||||||
| who pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that adj. adv. pron. | der, die, das | ||||||
| ye art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (or: die, das) | ||||||
| explosive adj. | Schlag... | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso pron. archaic | jeder der | ||||||
| albeit conj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this conj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that conj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas conj. [LAW] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that conj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| Streicheleinheit, Stundenschlag, Hieb, Rammschlag, Klaps, Ruderschlag, Schwupp, Streich, Stoß, Schicksalsschlag, Aufprall | |
Grammar |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Advertising






